+++
1: a blessing in disguise. 전화위복
- Maybe this is a blessing in disguise.
2: 알고 보니 내 실수로 드러남,
- It turned out to be a mistake on my end.
결과가 좋게, 일이 잘 풀려야 할 때
- It has to turn out well.
3: for the best 가장 좋은 방향으로
- It's for the best. 그게 최선이야.
#1: a blessing in disguise (문제인 줄 알았던 게 가져다준) 뜻밖의 좋은 결과/이득
*Collins 사전: If you say that something is a blessing in disguise, you mean that it causes problems and difficulties at first but later you realize that it was the best thing that could have happened.
I see this as a blessing in disguise.
Maybe this is a blessing in disguise. 오히려 이렇게 된 게 잘된 일일지도 몰라.
<프린터 고장으로 오늘 서류 접수를 할 순 없지만 더 시간을 갖고 생각해볼 수 있으니 오히려 잘 된 거일지도 모른다며>
- Hope it still works.
- Well, maybe it's a blessing in disguise.
This can be a blessing in disguise.
I mean, things can't get any worse.
Things can only get better from here.
<바닥을 치는게 오히려 축복이 될 수도 있다며>
But hitting rock bottom can be a blessing in disguise.
It was a minimum wage job, but working there was a blessing in disguise.
<해고 된게 오히려 잘된 거일지도 몰라>
- I'm gonna be a mom.
Maybe getting fired was good thing.
- A blessing in disguise?
- Yeah. Maybe that's what this is.
It turned out to be a blessing in disguise.
<경기에서 진 게 오히려 득이 된 상황>
The loss turned out to be a blessing in disguise.
<변호사 시험에 계속 떨어져 법률 보조원으로 오래 근무한 게 오히려 득이 된 상황>
It turns out being a blessing in disguise, because nobody is better at research than me.
#2: turn out 쉽게 쓰는 법
1) 알고보니 ~더라, ~로 드러나다
*옥스포드 사전: to be discovered to be; to prove to be
*캠브릿지 사전: to be known or discovered finally and suprisingly. *RESULT (결과에 초첨)
*Vocabulary.com: prove to be in the result or end
거짓말한걸로 드러남
I looked into it and it turns out he lied to us.
Turns out, he's not 15. He's 34.
I'm sorry, it turns out to be a huge misunderstanding.
It turned out be be a mistake on my end. I apologize.
That turned out to be a mistake.
명사 turnout (참가한) 출석자 수, 생산량/생산액
*Collins 사전: attendance or crowd, as at a particular event
: an amount produced; output
사람들이 정말 많이 왔을 때
What a great turnout!
You did a great job putting this event together.
<루브르 박물관을 사랑하는 사람들이 정말 많이 옴>
- Hi, Judith. What a great turnout!
- Oh, yes, ma'am. A lot of Louvre lovers here.
<사람들이 많이 안와 공짜 음식으로 참석을 유도할 걸 후회>
It's not the turnout! I was hoping for.
Maybe I should have offered free strudel.
+++
#2-2) turn out (일, 진행, 결과가 특정 방식으로) 되다/되어가다
*옥스포드 사전: (used with an adverb or adjective, or in questions with how) to happen in a particular way; to develop or end in a particular way.
It has to turn out well.
We've invested a lot of time and effort in it.
<큰 돈을 투자해서 잘 돼야 한다며>
- It's gotta turn out well.
I invested $11,000 in it.
<정말 잘 자랐구나/잘 풀렸구나>
You turned out well.
I'm sorry about your mother.
No matter how this turns out, it was great working with you. 이번 일이 어떻게 되던, 같이 일해서 좋았다.
<결과가 어떻게 되든 난 네 편>
I have your back no matter how this turns out.
저번보다 더 잘 되길 바라며
I hope this turns out better than the last time.
#3: for the best 가장 좋은 방향으로
*옥스포드 사전: be desirable in the end, although not at first seeming so
I know it might not look like it, but trust me, it's for the best.
<다단계 사업을 하는 거래처와 거래를 끊는 이메일을 보내고 나서>
- Wait..
- It's done, and it's for the best.
It turned out for the best.
*Collins 사전: for an ultimately good outcome
<오히려 잘 된 거일지도 몰라>
I'm sorry.
Maybe this turned out for the best. There's gotta be someone out there who will treat you better than I did.
신중한 낙관주의 (최선을 바라되 최악에 대비)
Let's hope for the best.
Prepare for the worst.
<이제 어떻게 해야 될지 묻자>
- So, what's the move?
- Same as always.
Hope for the best, prepare for the worst.